-
1 причём
wobéi, dabéiпричём сле́дует уче́сть, что... — dabéi ist in Betrácht zu zíehen, daß...
причём здесь я? — was hábe ich damít zu tun?, was kann ich dafür?
-
2 причём
wobei; dabei; причём ещё u.... auch noch -
3 причём
conj.gener. wobei -
4 причёска
die Frisúr =, enУ неё мо́дная, но́вая причёска. — Sie hat [trägt] éine modérne, néue Frisúr.
Она́ измени́ла причёску. — Sie hat jetzt éine néue [ándere] Frisúr.
-
5 причёска
f (33; ок) Frisur; Haarschnitt m причёсывать, < причесать> kämmen, bürsten; frisieren; F glätten -
6 причёска
f (33; ок) Frisur; Haarschnitt m причёсывать, < причесать> kämmen, bürsten; frisieren; F glätten -
7 причёска
f (33; ок) Frisur; Haarschnitt m причёсывать, < причесать> kämmen, bürsten; frisieren; F glätten -
8 причёсывание баланса
necon. Frisieren der BilanzУниверсальный русско-немецкий словарь > причёсывание баланса
-
9 причёсанный
-
10 причёска
-
11 причёска авария на макаронной фабрике
ngener. Finger-in-Steckdosen-StylingУниверсальный русско-немецкий словарь > причёска авария на макаронной фабрике
-
12 причёска а-ля Моцарт
Универсальный русско-немецкий словарь > причёска а-ля Моцарт
-
13 причёска бобриком
ngener. hochgekämmte Bürstenfrisur -
14 причёска из коротких волос
ngener. KurzhaarfrisurУниверсальный русско-немецкий словарь > причёска из коротких волос
-
15 причёска к лицу
ngener. kleidsame Haartracht -
16 причёсывание
ngener. Kämmen -
17 причёсывать
-
18 причёсывать факты
vgener. die Wahrheit schminken -
19 причёсываться
vgener. das Haar zurechtmachen, die Haare mächen, sich die Haare machen, sich frisieren, sich kämmen -
20 причёсываться на пробор
vgener. das Haar gescheitelt tragen, das Haar gescheitelt trägenУниверсальный русско-немецкий словарь > причёсываться на пробор
См. также в других словарях:
ПРИЧЁМ — ПРИЧЁМ, союз. То же, что притом. • И причём, союз то же, что притом. Причём ещё (и причём ещё), союз то же, что притом. Неправ, причём ещё спорит. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИЧЁМ — (или при чем), союз. В добавление к этому; к тому же. Он не согласился с моим доводом, причём тут же добавил, что не совсем понимает его. || И надо принять во внимание, что… На постройку затрачено пять тысяч, причём часть денег была получена в… … Толковый словарь Ушакова
причёл — ПРИЧЁЛ, причла. прош. вр. от причесть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
причём — причём, союз (об иделся, причём справедл иво), но местоим. при чём (при чём т ут я?) … Русский орфографический словарь
причём — причём, союз Задание важное, причём срочное. Ср. предлог с местоим. при чём: При чём тут родители … Слитно. Раздельно. Через дефис.
причім — 1 прислівник незмінювана словникова одиниця причім 2 сполучник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
прич. — прич. (abbreviation) причастие Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
причём ещё — причём ещё, в знач. с.оюза … Слитно. Раздельно. Через дефис.
причёл — [причесть] … Словарь употребления буквы Ё
причём — (союз) … Словарь употребления буквы Ё
причёт — и при’чeт (причитание; причт) … Словарь употребления буквы Ё